Готовые формы китайских лекарств
Страницы:
Страница № 1
НАИМЕНОВАНИЕ ГОТОВЫХ ФОРМ КИТАЙСКИХ ЛЕКАРСТВ
Под готовыми формами китайских лекарств имеются в виду лекарства, изготовленные на основе отдельных сырьевых компонентов китайских лекарств, составленных в виде определенных лекарственных форм согласно теории китайской медицины по установленным рецептам и критериям. Готовых форм китайских лекарств очень много, названия их также многообразны. Точное название должно давать самое лаконичное объяснение и указание на главные компоненты готовых форм китайских лекарств, их особенности и действие, обладать высокой степенью обобщенности с тем, чтобы, зная хотя бы название, уже можно было проникнуть в смысл его действия.
ТРАДИЦИОННЫЕ НАЗВАНИЯ ГОТОВЫХ ФОРМ
КИТАЙСКИХ ЛЕКАРСТВ
Хотя для традиционных названий готовых форм китайских лекарств не существует единой установки, но в названии каждого из них есть определенный смысл и логика. В обобщенном виде их можно представить следующим образом.
Наименование по составу компонентов лекарств
1. Название по краткому обозначению компонентов лекарства, при этом пишется их
непосредственное название,например: «пилюля из калгана (альпинии
китайской) и сыти круглой», где лян —— это часть названия калгана гаолянцзян, афу — часть названия сыти круглой сянфуцы-чжу-вань «пилюля из магнита и киновари», где компонентами являются цъпии — магнит и чжугиа . киноварь;сян-лянь-вань «пилюля из коптиса китайского и боймии кожисто-семенной», гдеесть мусян — боймия кожисто-семенная и хуанлянь — коптис китайский.
2. Название по числу компонентов рецептуры лекарства, например, у-жэнь-вань«пилюля из пяти ядер» (персика, абрикоса, кипариса, сосны и вишни японской);сань-хуан-пянъ «таблетки из трех желтых лекарственных растений» (коптиса китайского,бархата амурского и хвойника), эр-дун-гао «пластырь из двух растений»(световой спаржи и лариопе злаковидной).
3. Название по числу и главному компоненту лекарства, например: лю-вэй-ди-хуан-вань
«пилюля из шести ингредиентов с реманией», цзю-вэй-цян-ховань.
|